Старт // Новые статьи // Карьера // Успех // Яков Абрамов: “Я — американец еврейского происхождения.”
Integrationszentrum Mi&V e.V. – Mitarbeit und Verständigung

Яков Абрамов: “Я — американец еврейского происхождения.”

Герой этой статьи, Яков Абрамов, очень уважаемый, интеллигентный, располагающий к себе человек, его знают, любят и ценят как на работе, так и в американской общине джууро. Чтобы окружающие его люди перестали удивляться, почему с ним до сих пор нет интервью на портале IF, мы поспешили срочно исправить эту оплошность и поговорили на самые разные, животрепещущие темы, касающиеся его профессиональной деятельности и сохранения горско — еврейской культуры за океаном. Яков Абрамов родился в Кубе, в 1955 году, окончил школу №18 в Баку. В 1973 году поступил на транспортный факультет Политехнического института и в 1978 году завершил учебу, получив специальность инженера-строителя транспортных сооружений. После нескольких лет работы в Баку по специальности, в 1983 г., он отправился в аспирантуру Минтрансстроя СССР,  учился и трудился в Москве. В 1986 г., завершив свои исследования в области безопасности движения на дорогах, вернулся в Баку и стал заведующим одного из отделов. С конца 80-х годов занимался историей и традицией своего народа, при бакинском клубе любителей еврейской культуры «Алеф».                                                                                                                         1995-м году, Яков Абрамов переехал в США, где сегодня, помимо реализации себя на профессиональном поприще, успевает параллельно заниматься общественной деятельностью, возглавляя «Культурный Центр Кавказских Евреев в США», созданный им в 2003-м году, на его плечах – внешние связи общины. С 2007 г., наш собеседник является участником 11-ти дипломатических туров в составе делегации AJC в Азербайджан.

***

— Яков, что помните о жизни в Азербайджане?

— Помню все: детство, то, как в старшие школьные годы посещал много кружков при Дворце пионеров им.Гагарина в Баку, получив в этом городе качественное образование. После того, как в Азербайджане, в результате непрекрашающихся провокаций со стороны ряда соседних стран, начались серьезные волнения и там стало невозможно жить, я в 1995-м году, с семьей, переехал в США. Мой отец, Абрамов Хизгил,  ушел из жизни в 1983-м году, еще когда мы жили в Баку, а мама, Абрамова Батцион, скончалась в 2011-м году и похоронена в Нью — Йорке. До переезда в Америку, она работала в хлебном магазине, после — оставалась на пенсии. Мне есть, чем похвастаться, мой отец был великолепным знатоком ковров, поскольку мы происходим из рода кубинских евреев. Как мне рассказывали, по линии папы, наше происхождение ведет истоки от иракских/курдистанских евреев.

— Тяжело ли вам пришлось после переезда в Америку?

— Легко, я не сдался, сделал все возможное, чтобы сохранить базовое образование и оставаться в области, где больше всего знаю и понимаю. Сейчас успешно работаю в Нью-Йорке. Сначала, в мои обязанности входило проектирование транспортных узлов и инспекция Нью — Йоркских мостов, а здесь этих стратегических сооружений — сотни. В настоящее время, тружусь на самом большом городском мосту «Verrazano», в качестве инспектора. Найти свое применение на таких сооружениях в США — очень почетно и престижно, тут требуется особый опыт работы, я искренне рад, что сумел и после эмиграции сделать все возможное, чтобы не потерять квалификацию.

— Расскажите, пожалуйста, про «Культурный Ценр Кавказских Евреев в США» ( Cultural Center of Caucasus Jews in USA — CCCJ ), созданный вами в 2003 году. 

— Выше я рассказал вам о профессиональной части моей жизни, а есть еще общественная. Речь как раз идет о нашем Культурном центре. Совет старейшин общины также является частью центра, его руководитель, уважаемый человек —  Рашбиль Шамаев. Когда я только попал в США, в середине 90-х, сразу отыскал единомышленников, с которыми вместе вовлекся в общинную жизнь. К этому времени, у нас создалась очень интересная группа. Стал заниматься восполнением пробелов в этой области, создавать то, чего еще не существовало: завязывать контакты с разными организациями, с группами, развивать международное/трансатлантическое сотрудничество между общинами горских евреев во всем мире. В итоге, мы вскоре создали нашу организацию именно для того, чтобы люди могли с интересом и пользой проводить свое время, отмечать наши национальные памятные даты. Центр с самого начала своего существования стал проводить различные встречи с известными людьми, устраивать выставки и конференции, презентации книг, симпозиумы и т.д. Все перечисленное проводилось при непосредственном участии на всех этапах, начиная со сценария и заканчивая «последним звонком», главного редактора газеты «Новый Рубеж», Ноберта Евдаева. Осуществление данных событий стало возможным только с появлением на международной арене благотворительного фонда «СТМЭГИ», при чьей поддержке они и проходили, в настоящее время нам также помогают наши собратья из Нью-Йорка. Огромное внимание мы уделяем изучению и сохранению языка джуури. В 2014-м году, при поддержке моих близких из Москвы, у нас открылся международный симпозиум по языку джуури в Колумбийском Университете, с участием почетных лингвистов, о чем рассказывалось во множестве публикаций.

— “Культурный Центр Кавказских Евреев в США” находится при синагоге? Как его найти? Чем деятельность центра отличается от функций молельного дома?

— Культурный центр, о котором идет речь, является общинной организацией. Пока там функционировала редакция газеты «Новый Рубеж», мы все размещались на 3-м этаже здания синагоги на Ocean Parkway. У нас нет молельного дома, а есть хорошая синагога с его правлением и с качественно налаженной службой, поставленной на грамотные рельсы. Изначально, когда она была построена, вся работа выполнялась нашим «треугольником» Ариел – Франк – Рашбил, без них не состоялось бы ни одно мероприятие. Общее руководство тогда приходилось на основателя первой синагоги горских евреев в США, ныне покойного, Шломо Беньяминова. С тех пор, многое поменялось. Президентом синагоги сегодня является представитель молодого поколения — В.Рувинов. Если в эти стены, в основном, раньше приходило старшее поколение, то сейчас там собирается множество молодежи, отдельно действует женское религиозное движение, дамы там знакомятся, делятся знаниями, отмечают религиозные праздники. Руководит всем этим Илана Хая Красинская, которая также координирует все общинные религиозные проекты. Если синагога занимается исключительно религией, то Культурной Центр касается вопросов секулярного направления и внешних связей, здесь я тоже держу руку на пульсе. Проект подразумевает массу видов деятельности, один из них — диалог между культурами. Считаю крайне значимым добиться того, чтобы общины тесно сотрудничали друг с другом, приглашали друг друга на свои события, общались бы, сегодня это просто необходимо, и к счастью, в этой стране, коммуникация между коллегами налажена на самом высоком уровне. Этому поспособствовало празднование дня общины, проходящее на протяжении тринадцатилетнего периода, в Нью-Йорке. Акцию осуществляет Культурный центр, совместно с женской организацией ( Л. Юсуфова), с директором детских программ центра (А.Бадалова), в тесной связи с руководством синагоги. На это особое мероприятие приглашаются лидеры и представители организаций, журналисты, политики, деятели искусства. Направления работы Культурного центра строятся в зависимости от того, с кем сегодня ведется наш диалог, будь то азербайджанская, украинская, российская, турецкая община и т.д. Из еврейских организаций я бы выделил тесное сотрудничество с Американским Еврейским Комитетом (AJC), мы также не обходимся без контактов с такими еврейскими организациями, как: JCRC, UJA Federation, COJECO  и т.д. В этом контексте, хотел бы отметить, что я занимаюсь внешними связями общины и отдельно – коммуникацией с Азербайджаном. Эта область всегда меня сильно интересовала, я увлекался этим еще в Баку, где осталось много моих друзей, успешная еврейская община, родной сердцу воздух, могилы близких, памятные места.

— Какие плюсы жизни в Америке вы можете перечислить?

— Личности, стремящиеся чего-то достичь, могут тут реализовывать себя без чьей-либо помощи. В США можно многому научиться, получить хорошее образование, продолжать пополнять багаж своих знаний и возможностей. Когда я только попал за океан, заметил, что об общине горских евреев здесь мало кто знает. В Нью-Йорке свое место к тому времени прочно заняли ашкеназы, бухарские евреи, причем, каждая группа и сегодня относительно компактно живет в своем районе города. Горские преимущественно поселились в Бруклине, бухарские — в Квинсе, идишеязычные ашкенази, наиболее многочисленная группа — на Брайтоне и в соседнем штате. Мы все имеем возможность контактировать друг с другом на различных событиях, что исключалось в бывшем Союзе. В Америке принято представлять свою общину на парадах, на различных городских событиях, люди самых разных народов одинаково интегрированы в американскую среду. Горско — еврейская  община, например, является частью огромного ежегодного парада, посвященного Дню независмости Израиля. Здесь принято интересоваться элементами культуры соседей. При дискуссиях, больший акцент я делаю на широкое сотрудничество с израильскими, московскими, азербайджанскими, горско – еврейскими партнерами, используя для этого социальные сети, чтобы быть максимально информированными друг о друге. Значительную роль в этом сыграл и сайт «СТМЭГИ».

— Почему вы считаете важным сохранение горско — еврейской общины и ее обычаев в Америке, где все стараются наоборот, как можно сильнее влиться, интегрироваться в местное общество, часто ассимилируются?

— Считаю, что неправильно забывать свои корни, здесь наоборот, очень любят подчеркивать свое происхождение, помнить о национальной культуре, о родной кухне, об обычаях и традициях. Интегрироваться в американское общество можно и нужно, дабы иметь равные права, адаптироваться в социальном направлении, учиться, развиваться, искать достойную работу, но при этом не забывая свои корни, рассказывая другим народам о своем, это даже модно. У американской общественности имеются свои национальные ценности, и при этом, различные народы регулярно проводят тут дни своей национальной культуры прямо на улицах Нью-Йорка, когда полицейские перекрывают все движение, а виновники торжества активно выступают со своими программами, танцами, угощают всех своими привычными блюдами, и конечно, подобные действия не дают этносу безвозвратно ассимилироваться. Надо отметить, что молодые люди здесь быстро становятся американцами, непременно сохраняя семейные устои. Знаю, в стране эмигрантов, это особенно важно и ценно, когда каждый знает свой язык и свою культуру, но в то же время является американцем. С данной формулой согласен и я — американец еврейского происхождения.

 

Яна Любарская

русская православная церковь заграницей иконы божией матери курская коренная в ганновере

О Яна Любарская

Читайте также

Константин Бондарь: Молодой ученый на Святой Земле.

Константин Бондарь – молодой репатриант из Харькова, историк российского еврейства и русско-еврейских культурных контактов, ученый-филолог, …

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Яндекс.Метрика