Старт // Новые статьи // Политика и экономика // Экономика и финансы // О наводнениях, прорванных дамбах и координации
Integrationszentrum Mi&V e.V. – Mitarbeit und Verständigung

О наводнениях, прорванных дамбах и координации

Июньское наводнение в Германии может стоить страховщикам порядка 5,8 миллиарда евро. Об этом заявило специализирующееся на анализе стихийных бедствий американское агентство AIRWorldwide.

 

 

Эксперт считает, что координировать действия земельных властей по защите от наводнений обязано федеральное правительство, а одну из главных проблем видит в том, что на местах придают слишком большое значение именно укреплению и наращиванию дамб вместо того, чтобы дать рекам место для разлива.

 

В районе города Фишбек в федеральной земле Саксония-Анхальт на границе с Бранденбургом вода прорвала дамбу, образовав брешь длиной десять метров. К восстановительным работам были привлечены пожарные и военные, однако вопреки их усилиям, брешь увеличилась до 50 метров. Тысячи местных жителей были вынуждены в спешном порядке покинуть свои дома, подача электричества в город и его окрестности была прекращена. В районе столицы земли Саксония-Анхальт г. Магдебурга уровень воды достиг максимального уровня 7,48 метра. После прорыва дамбы в Фишбеке он опустился до 7,3 метра. В течение минувших дней в Магдебурге было эвакуировано 23 500 человек.

 

Как известно, после мощнейшего паводка 2002 года в Германии были приняты усиленные защитные меры, но их эффективность оставляет желать лучшего, а истоки проблемы, по оценке специалистов, кроются в несогласованности действий местных властей. И эта несогласованность дорого обойдется местным фермерам, которые остались не только без урожая, но и без запасов зимних кормов для скота. По информации некоторых из них, июньское наводнение — уже одиннадцатое за последние десять лет, а компенсацию им выплатили только в двух случаях. Чиновники говорят, мол, ваши проблемы, ведь знаете, где живете… Да, слабое утешение для потерявших практически все бауэров. И, хотя канцлер А. Меркель пообещала всем пострадавшим компенсацию из госбюджета, местные жители восприняли эти обещания скептически: мол, в прошлые разы не поспешили компенсации выплачивать, и в этот, видимо, не расстараются.

А между тем цены на продукты в магазинах Нижней Саксонии резко пошли вверх: по наблюдениям наших корреспондентов, например, цена килограмм картофеля в магазине WEZдостигла на днях 4 евро, подорожали и некоторые другие сельхозпродукты. Скорее всего, цены и далее будут повышаться из-за гибели урожая в соседних землях, что пребольно ударит по семейному бюджету местных жителей.

Конечно же, следует помянуть добрым словом самоотверженную работу военнослужащих бундесфера, пожарных, спасателей и добровольцев, которые спасли не одну человеческую жизнь, но жертвы все же были: по официальным данным, в Германии в результате наводнения погибли 8 человек, а еще некоторое количество пропало без вести. Как оценить стоимость этих человеческих жизней? Особенно семьям, понесшим тяжелые утраты…

Думается, федеральное правительство могло бы дать больше свободы земельным правительствам в области борьбы со стихийными бедствиями, а для координирования их действий в чрезвычайных ситуациях создать некую полномочную структуру, которая, без оглядки на Берлин, могла бы решать все необходимые вопросы самостоятельно и быстро. Ведь, как показали трагические события июня, при наводнении всё решают считанные часы. Да и всю политику в области борьбы с паводками, вероятно, нужно пересмотреть и выстраивать с учетом мнения экспертов. И, вместо того, чтобы городить дамбы до небес, дать рекам некий паводковый простор, дабы они могли там спокойно разливаться, а не затапливать «по самую маковку» немецкие города и веси.

 

Foto: © PhotographyByMK — Fotolia.com

 

logo nordAktuell

русская православная церковь заграницей иконы божией матери курская коренная в ганновере

О Виталий Шнайдер

Родился в 1954 году в Одессе. В 1962 году вместе с семьей переехал в Таллинн (Эстония). Профессия – журналист. Работал во многих русскоязычных газетах Эстонии, а также репортером еженедельной криминальной хроники на телевидении. В Германии с июля 2001 года. Живет в Ганновере. Входит в Объединение немецких журналистов и прессы (DPV e.V.), один из основателей Немецко-русского литературного общества «Die Fahre e.V.». Автор трех книг стихов и переводов: «Прерванный сон» (1996), «Знак совпадения» (2001), «Иные берега» (2008).

Читайте также

Мы ничего о ней не знаем

Это я об экономике Германии. Ладно, скажу несколько иначе, что не было так «обидно» для …

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Яндекс.Метрика